This is a Clilstore unit. You can link all words to dictionaries.

Getariako Txakolina

GETARIAKO TXAKOLINA

Gidoia

Zerbitzaria: Kaixo, gabon!

Izaro: Lauentzako lekurik badago?

Zerbitzaria: Bai, hor daukazue mahai bat.

(Zerbitzariak kartak banatzen ditu).

Zcrbitzaria: Sardinak eta sapoa ere baditugu.

Ainara: Mila esker.

(Zerbitzaria sukaldera joaten da ogi bila) (Bikoteak zer afaldu pentsatzen ari dira)

Egoitz: Hasteko zer nahi duzue?

Igor: Zer iruditzen zaizue entsalada eta ganbak?

Izaro: Ongi. Eta ganbak eta urdailazpikoa?

Ainara: Ongi. Eta ondoren?

Egoitz: Txuleta bat eta sapoa?

Ainara: Ondo.

Izaro: Ados.

Igor: Edateko zer nahi duzue?

Ainara: Getariako txakolina.

Izaro: Nik ere bai.

Egoitz: Nik ere bai.

Igor: Txakolina orduan. (Zerbitzaria mahaira joaten da)

Zerbitzaria: Pentsatu duzue zer hartuko duzuen jateko?

Izaro: Ondoren sapoa laurontzako.

Zerbitzaria: Haragia nahi duzue?

Ainara: Bai, txuleta bat.

Zerbitzaria: Asko eginda gustatzen zaizue?

Igor: Bai, ondo eginda.

Zerbitzaria: Eta edateko?

Ainara: Edateko Getariako txakolina.

Zerbitzaria: Zer markakoa?

Egoitz: Zein dituzue?

Zerbitzaria: Gaintza eta Ulacia.

Egoitz: Ze prezio dute?

Zerbitzaria: Gaintzak 8€ balio du eta Ulaciak 10€.

Igor: Probaketa egitea badugu?

Zerbitzaria: Bai, momentu bat.

(Botilak ekartzen ditu eta probatzen hasten dira)

Zerbitzaria: Hau Gaintza da. Tori, probatu.

(Egoitzek probatzen du)

Zerbitzaria: Hau Ulacia da. (Izarok probatzen du)

Izaro: Hau mikatza da!

Egoitz: Ba hau mundiala da!

Igor: Labana ekarriko didazu?

Zerbitzaria: Bai, oraintxe. (Labana ematen dio)

Igor: Eskerrik asko. (Afaria bukatzear)

Egoitz: Bi puru ahal duzunean, mesedez.

Igor: Zeinen ondo jan eta edaten den Euskal Herrian!

Ainara- Kaixo . Egun on. (Hola. Buenos días.) ~ igor- kaixo. Baino arratsaldea da. Ainara- Barkatu arratsaldeon. Igor- Zer nahi duzu? Ainara- Orain dela bi egun mobil hau erosi nuen eta begira. Igor- Zer gertatzen zaio? - Ainara- Bera bakarrik itzaltzen da. ~ Igor- Zerbait gehiago gertatzen zaio? Ainara- Bai. Bateriak ez du irauten. ~ Igor- Ondo erabili duzu? Ainara- Bai,orrietan jartzen duena egin dut. ‘~va Igor- Tiketa baduzu? Ainara- Bai,hemen dut. ~ Igor- Nortasun agiria utziko? Ainara- Utzi ~didazu. —~ Igor- Begira oraintxe itzali zait mobila... Ainara- Hartu hemen duzu nortasun agiria.Eta orain zer? Igor- Bi aukera dituzu aldatzea edo dirua bueltatzea? Ainara- Aldatzea nahi dut. Erakutsi mobilak. (Erakusten dizkio mobilak...) Ainara- Hauxe hartuko dut. ‘~~‘ Igor- Orain tiketa eta paperak emango dizkizut. Ainara- Erreklamazio orriak utziko? a~. Igor- Bai hemen dituzu. Ainara- Eskerrik asko. ~ Igor- Eskerrik asko hemen erosteagatik. Ainara- Barkatu Itziarrek oraindik hemen egiten du lan? ~ Igor- Bai. Hemen atsean dago. Ainara- Esango diozu etortzeko?mesçdez Igor- Egon orain esango diot.

Javi- Kaixo aspaldiko! Ainara- Kaixo zelan? Javi- Hemen lanean eta zu? Ainara- Mobila aldatzen. Javi- Zer zuen? Ainara- Gaizki zebilen. E Javi- Nahi duzu beste egunen batean ikustea? Ainara- Bale,gero deitu eta hitz egiten dugu. Javi- Bale,ba gero deituko dizut. Ainara-Bai,ba agur. - Javi- Agur.Gero arte.

Short url:   http://multidict.net/cs/1208