Search

(use * as a wildcard character, e.g. *chtaire matches rechtaire, techtaire)

  Spelling variations explained

Show/hide more search options

You may optionally limit your results by version:   Longest versions only Remove limits

Sanas Cormaic (longer version)
Sanas Cormaic (shorter version)
Dúil Dromma Cetta
O’Mulconry’s Glossary
Loman/Irsan

Limit search to specific languages (currently for Y, OM¹, D¹ only):   Remove limits

Search results

247 matches found. Entries grouped by DIL headword. Click the version code to see the entry in context, or the manuscript reference to see the manuscript image (where available). Note that headwords only are currently available for transcriptions of H¹a, H¹b, K: see Y (closely related) for text in those cases.

(prologue)

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.0 Incipit discreptio de origine scoticae linguæ quam congregauerunt religiosi uiri, adiunsis nominibus ex Hebricano Hironimi et tractationibus, i.e. AmbrosiCassianiAugustiniEisiodori Virgili Presciani Commiani Ciceronis, necnon per literas Graecorum, i.e. Atticæ Doricæ Eolicæ lingæ, quia Scoti de Graecis originem dixerunt, sic et lingam. col. 88
O'Mulconry's GlossaryOM3.0 Incipit discreptio de origine scoticae linguæ quam congregauerunt religiosi uiri, adiunsis nominibus ex Hebricano Hironimi et tractationibus, i.e. AmbrosiCassianiAugustiniEisiodori Virgili Presciani Commiani Ciceronis, necnon per literas Graecorum, i.e. Atticæ Doricæ Eolicæ lingæ, quia Scoti de Graecis originem duxerunt, sic et lingam. p. 102a
O'Mulconry's GlossaryOM4.0 Incipit discreps(ł t)io de origine scoticae linguæ quam congregauerunt religiosi uiri, adiunsis nominibus ex Hebricano Hironimi et tractationibus, i.e. AmbrosiCasianiAugustiniEisiodori Virgili Presciani Commiani Ciceronis, necnon per literas Graecorum, i.e. Atticæ Doricæ Eolicæ lingæ, quia Scoti de Graecis originem dixerunt, sic et lingam. p. 41a

á 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.70 A .i. fen no carr no carpat, ut Fer Muman a quibusdam audiuit in aquilonali parte .i. mar do cualaid Fer Muman don taoib tuaidh de o dainib truaga a coine IN essar dam do a. mena mo á. Ara taire mo á mo Mani do á, . col. 9

adguide

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM4.18 Adguide .i. adas guide p. 41a

áed

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.34 Aed .i. tene tri impoud in anma as dea .i. bandea, quia ipsa est uetusta .i. bandea tenedquia uestam illam deum esse ignis fabula ferunt, uesta ipsa ignis dicitur .i. {áe}d. p. 63c
Sanas CormaicB.36 Ae(dh) .i. tene. tri(a) impúd in anmma is (æd) dea .i. bandee (tened) quod ipsa est uetusta .i. bandee thene(a)d et quod Uestam illam deem œguis esse ígnis) fabala u(ł f)erutur, Uesta ipsa ingnis dicitur .i. aed. p. 263a

aed

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.31 Aed .i. teine tre impodh ananma as dea .i. banndea ar ipsa est uenitusta .i. baind de theineadh 7 ar uesta illam deam esse ignis fabulauerunt uesta ipsa ignis dicitur .i. æd fol. 177ra

áed

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.33 Aod .i. tene. Is imaircide son cid tria delidin inn anma is aod .i. dea .i. bana, ipsa est Uesta .i. bandea tened, et quia Uestam illam deam esse ignis fabula fertur, Uesta ipsa ignis dicitur .i. aod. col. 5

Aine

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.57 Aine .i. de nomine aine ingean eogabhail fol. 177va

Áine

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.60 Ane de nomine Ane ingine Eogabail. col. 8

airla

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.726 IRla .i. ab arula .i. berrad moga .i. Luid epscop do Brethnaib coir fechtus do Roim. oc toigecht do doridisi dosfarraid scol Simoin druad. berrait a choraind o a chul co mbad do muindtir Simoin do, ar is e berradh robai for Simon, ⁊ boi baa dosam de, ar ro fodaim in n-athais sin ar dia co lluid dochum nime. is disiu rogabsat Bretain augtardasGoidil. col. 116

amus

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.12 Amos .i. am-ḟos iarsinni nat gaib fos, sed de loco ad locum .i. o luc .i. o tigerna dialailiu. col. 3

Ana

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.33 Anu .i. mater deorum hibernensium. robo maith di nobiathad-si deos; de cuius nomine ana dicitur, imbed; ⁊ de cuius nomine da cigh anainne iar luachair nominatur, ut fabula ferunt. uel ana quod aninos grece quod interpretatur dapes isin sin isin greigbiad isin ladin. p. 63c
Sanas CormaicB.33 Ana .i. mater deeorum hibernenncium. robumaith didiu nosbiathadsi na dee (deos. de cuius nomine anæ dicitur, ímbed ⁊ de) cuius nomine da cich (n)Anainne iar Luachair nomin[...]antur ut fabulauerunt (uel fertur). uel ana quod (est) ann(i)o (ł anind) grece quod interpretatur dapes. p. 263a
Sanas CormaicM.29 Ana .i. mater deorum hibernensium robo maith dano nobiathadh soi deos de cuius nomine ana dicitur imbed 7 de cuius nomine do chig anamne iarluachair nominantur ut paulo erunt (fabule ferunt) ł ana quod ainmonsge quod iper dapes fol. 177ra
Sanas CormaicY.31 Ana .i. mater deorum Hibernensium. robo maith didiu robiathadsi deos. de cuius nomine ana dicitur .i. imed, et de cuius nomine Da Chic nAnand iar Luachair nominant, ut fabula fertur .i. amail aderait ina scelaide. ł ana anyon greco, quod interpretatur dapes .i. biad. col. 5

ancella *

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.113 Ancella .i. ondi is anda is de issberar and chain duchain ar muime. col. 91
O'Mulconry's GlossaryOM3.114 Ancella .i. ondí is anda is de isberar and chain duchain ar muime. p. 103a
O'Mulconry's GlossaryOM4.113 Ancella .i. ondi is anna is de isberar and chain duchain ar muime. p. 42b

ard 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.24 Art .i. treidhe fordingair .i. art .i. uasal unde dicitur art fineart .i. dia unde dicitur fuath nart .i. fuath dei ara cæimhe. Iteim cuculainn post mortum dicere perhibetur dommenad art uasal art .i. dan cloth cuius diminutiuum est arteine inde dixit guaire aigne docæladh mori nainre na harteine bithe foralige mharcain mic ædha mic mair ceine fol. 177ra
Sanas CormaicY.26 Artt trede fordingair .i. art uasal, unde dicitur art fine. art .i. dia, unde dicitur Eochaid Find Fuath n-Airt .i. fuath dea fair ar a chaime. Item Cuculainn post mortem dicire perhibetur domemaid Art uasal .i. dia uasal. art dono cloch no leac ligen, cuius diminutiuum artene .i. cloichene .i. ainm disbecad, unde Guaire Aidne dixit docealat mor n-amra ind airtene biti for lige Marcain maic Aedha maic Maircene. col. 4

arg 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.27 Arg treidi fordingair, arcc baindea unde dicitur roarc .i. robannae .i. snige mor do flecchad. arg dano .i. laech, unde dicitur Argdae .i. laechdae, cuius uxor Arggen .i. gein in airg in laic .i. is gen don arg, .i. don laoch, a buith ocais maith do. no arg-guin, arg laochcuiniu ben. arg dano urdairc, unde dicitur airchetal .i. argg-cetul .i. cetul urdairc ar a menci concanur. IS aire didu ni cetal loech asberar de, ar ni da laoch col. 5 nama donither aircetal. col. 4

babb

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.103 Babb .i. interiecht adblingte de nomine bainb breis mic elathan, ar roibhi ind eirinn muc ba gratu. babgitir{?} didiu a hainm-side p. 65b
Sanas CormaicB.98 Bab interiecht aidbligthe de nomine bainb Breiss maic Elathan. arniboi an Erinn muc budgrátu. Babgither (ł Bóbgither) din aainmside. p. 264a
Sanas CormaicY.118 Babb interiacht adbligthe de nomine bainb Bris maic Eladain, ar ni raibe i nEre muc bud grata. babgither didiu a hainm-side. col. 12

berrad

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.184 Berrad .i. ber-fuath .i. beirid de in fuath roime. col. 94
O'Mulconry's GlossaryOM3.188 Bearrad .i. ber-fuath .i. beirid de in fuath roime. p. 104a

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.110 Bo .i. nomen de sono factum p. 65b
Sanas CormaicB.114 nomen de sono uocis suae (factum est). p. 264a

bo

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.104 Bo .i. ainm de sono uocis suæ factum fol. 177vb

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.134 Bo nomen de sono factum suae uocsis .i. ainm arna denam dfoghar in gotha uodein. col. 13

boll

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.104 Ball quasi bull, de nomine bulla .i. bolg p. 65b
Sanas CormaicB.100 Boll quasi bull de nomine bulla, bolg uisce. p. 264a
Sanas CormaicM.93 boll asin bull de nomine bulla .i. bolga fol. 177vb
Sanas CormaicY.120 Boll quasi bull, de non bulla .i. bolg. col. 12

bran 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.124 Bran .i. fiach .i. brancus a greic, guttur latine, ⁊ is de berar din em ar meta slaugaide. p. 66a
Sanas CormaicYAdd.177 Bran .i. fiach .i. brancos grece, gutur latine, ⁊ is de isberar din eon ar met slugaite. col. 16

bráth

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.123 Brathchæi .i. brethcheo ǽi. aliter quod est uerius .i. Cǽi Cænbrethach dalta Feniusa F[arsad]. ise in descipulsin rosiacht mec Isra heil fri fóglaimm nǼbhra. ⁊ ise ba bretheam la loinges mac Milid. is aire asberair Cæi Cænbrethach de fobith itbretha rechta nosberead. ⁊ is aire atimdha isin belra. nachtan bíther canríg isna tuathaib is bráthchǽi fogniad forru fri hurradus. diambe imorro rig is rechtge són amail asmaith lais. p. 264a
Sanas CormaicY.144 Bradchai .i. bret-ceo-ai. ailiter, quod uerius est Cainbretaig, dalta Feniusa, iss e in deiscibul sin rosiacht Maccu Israheil fri fogloim n-ebra, ⁊ is he ba brithem la longus mac Miled, ⁊ is aire asberar Cai Cainbrethach de, fobith it bretha recta nobeired, ⁊ is aire it imda issin berla. nac tan didiu biter cen rig isnaib tuathaib is brathcai fogni etorra .i. fria urradus. dia mbe immorro ri is rechtge son amail is maith lais. col. 14

Brigit

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.129 Brigit .i. banfile ingen in Dagdai. is eiside Brigit baneceas be neicsi) .i. Brigit bandee noadradís filid. arba romorbaroán afri thgnam. is airesin ideo eam (deam) uocant poetarum hoc nomine cuius sorores erant Brigit be legis Brigit goibnechta .i. ban .i. tri hingena in Dagdai insin. de quarum nominibus pene omnes Hibernenses dea Brigit uocabatur. Brigit din .i. breoaigit ł breoṡaigit. p. 264b
Sanas CormaicM.117 Brigid .i. banfili in daghdhai asin ann sein 7 brigid bein eicse .i. baindea no adhraidis filidh ar baromor 7 ba roan a frichnana ideo eam deam uocant cuius soror sarnait Brighid be leighis 7 brigid be ghoibhne ingena in daghdha annsin 7rl. de quarum nominibus pene omnes hibernenses deam brigid uocabantur Brigid didiu .i. breo aigid no breo saigidh fol. 178ra
Sanas CormaicY.150 Brigit .i. banfile ingen ingen .i. in Dagdae. isi insin Brigit be n-exe i. bandea no adratis filid, ar ba romorba roán a frithgnam. ideo eum deum uocant poetarum, cuius sorores erant Brigit be legis col. 15Brigit be Goibne ingena in Dagda, de quarum nominibus pene omnes Hibernenses dea Brigit uocabatur. col. 14

Búanann

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.104 Búanand mumi na na fian .i. nAnand ar chosmaile diblinaib. amail robo mathair dea indi Anu, sic Buanand quasi mater erat na fian. ailiter Buanond .i. daghmathair, in buan is bon (.i. dondi as bonum, ut dicitur genithir buan o ambuan) .i. maith o ulc. inand fil isinni is Buanand, is ed fil isinni is Anand .i. mater deorum. Buanand .i. daghmathair ac foircetal gaiscid do fianuib. col. 11

caillech

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicYAdd.389 Caillech quasi cail-nech, no caol a luach .i. screpul. no caillech .i. cail cometde caillig cométa tige as nomen. col. 27

cainnt

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.203 Caint grece cantabato .i. sentes col. 95 .i. deilggi, unde dicitur foruirmed caint meblæ fair .i. conguinrinne de aliquo. col. 94
O'Mulconry's GlossaryOM3.207 Caint grece cantabato .i. sentes .i. deilggi, unde dicitur: foruirmed caint mebla fair .i. conguinrinni de aliquo. p. 104a

caplait

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.221 Cendla din (.i. coena læ) non de capite sed de (coena) domini dicitur id est coena lae .i. lathi ḟledi Crist ⁊ a aspolu uimme. p. 265a
Sanas CormaicM.226 Caplait .i. nomen de cennlai casc .i. quasi capitorum lauacrum .i. cenn diunach .i. arindhi berrthar cach and 7 dennig a chenn oc aurfocill a chosmoda isin chaisc Cenlæi dano non de capite sed de cena domini .i. cenæ .i. cenlai .i. laithe na flide crist 7 a apstal fol. 178vb
Sanas CormaicY.296 Caplait nomen do cenlæ casc .i. quasi capitolauium .i. cenddiunach, arindi berrthar cach andnegar a cend oc aurfochill a cosmatu isin chaisc. Cendla dano non de capite sed de cena Domini dicitur. Cendla .i. cena lae .i. la fleide Crist ⁊ a apsdul. col. 22

ceinticul

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.259 Ceinticul (.i. combrec rotruaillned and) i. cenical is do iaram is ainm innísin la Bretnaib .i. do olaind diandenat pell, unde dicitur daronais cennticul de ⁊ araile{?}. p. 265b
Sanas CormaicM.254 Centicul .i. combrecc rotruallnead and .i. cainicul so do iarum is hainm innisin labrętnu doolaind chilces .i. diandenipell unde dicitur dorannais centicul de 7rl. fol. 179ra
Sanas CormaicY.239 Cintecal .i. combrec rotruaillned and .i. cainecal. is iarum is ainm la Bretnae .i. do oluind cillches dia ndene pęll. unde dicitur doronus cintecal de. col. 19

celebrad

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.205 Celebrad .i. honni is celebro .i. urdarcaigim. Celebrad din .i. urdarcaigimm luad anma . p. 265a
Sanas CormaicY.284 Ceilebrad ondi as celebro .i. ardaircaigim. celebrad didiu erdarcugnd anma . col. 21

cepóc

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM3.217 Cepoche .i. grece bo .i. laus. ba ed asberthe. Caebo cæbo, ro druailled iarom conid cepochemolad iobbo .i. iobo do Ioib, ar ba omnipotens leosam a ngeintib int idol sin. o ro cantæ didiu in turem frisngaired in chlas dicens caebbo cæbo iobó .i. ⁊ molad do Ioib, acht is gen Iepte cetatosceoil ingena oc duchann la Ebru o dindgnu do dingnu. ł ceo-Baichi .i. dia fina, be he sollaman Bachi leosomh sammon antan as apaigh an fín. Ceu-Bachi dursand a Bachi, ł amræ sin, a Bachi. p. 104a

cléirech

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.216 Clerech grece cleros sors, quia de sorte dictum est. col. 96
O'Mulconry's GlossaryOM3.220 Clerech grece cleros .i. sors, quia de sorte dictum est. p. 104b

coach

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.182 Coach .i. rúathar. Coach Diarmada de breg baraind p. 67a

coindelg

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD2.83 Cuindiulg .i. cumaidh da brathas for ænorba; Cuindiulg didiu .i. comaith, ar ḟetar cia fofaiceba alaile p. 633d
O'Mulconry's GlossaryOM1.275 Coindelg .i. comaid da bráthar for aon forba. coindelg .i. commaith, ar ni fetar cia de fofuigebad alaili. col. 98

Cormac

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.204 Corbmac .i. corb .i. carpat. Cormbmac didiu mac carpait. for Cormbac Gelta Gaoth de Laignib toisiuch tucad, ar is a carpat rogenair. IS he didiu ordagraiffe coir in anma sa .i. coraib .b. isin dialt toisech non Cormac sine .b. col. 17

crábud

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.208 Crabed .i. adfeid crau imme ar dia. crau a grauata .i. o fuatlaig .i. dognithe crau leosum imon adnacal co cend mbliadnæ fria thalmad, conid de ata bliadain cruí, ut dicitur. Cro cuil im Chellach i foss, bachall do dim acam coss. col. 95
O'Mulconry's GlossaryOM3.212 Crabed .i. adfeid crau imme ar Dia. Crau a grauato .i. o fuatlaig .i. dognithe crau leosom imon adnacal co cend mbliadnae fria thalmad, conid de ata bliadain chruí, ut dicitur. Cro cuil im Chellach i fos, bachall do dim acam coss. p. 104a

croiccenn

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.242 Croicend .i. croc-find .i. find ngairit. is he in saimgaimen ind sin, qui contrarie dicitur gaimen .i. gaim-finn, is sia a find-side quod ieme occiditur. anim coitcend doib siche .i. sicc-e, quando fit in parieti .i. in uair tirmaiges si sa geimriod. no croicend .i. croc-find .i. gairit a find, unde dicitar{?} bo crocc .i. adarca gairdi fuirri. no croicend .i. cróch cech ndergfindfod in leth n-aill dederg in leth n-aile. col. 19

crú 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.164 Cro .i. bas, ut dixit corbmac, Peccad buan oll brath cach , nirob flaith im cri com cro. im doenacht, a maic de bi. cid tu bud rig, nibo ro. p. 66c
Dúil Dromma CettaD2.75 Cró .i. bás. ut dixit Cormac. Pecadh buan oll brath cach . nirob flaith im cri com cro. im daennacht a maic . cid bu nibu . p. 633d

cúaille

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicYAdd.328 Cuaille .i. de an cual, no caoile quam alia. col. 25

cuisnet

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.252 Cuisnit .i. cosnait .i. cosnam dála ł cos na dála forsanairisethair in dálaige. is aiceis uathi dochtair (MARGł toocair)is furri airises arsisedar. is de nibi utmaill indai). p. 265b
Sanas CormaicM.248 Cusmit .i. cosnait .i. coss na dala forsan air isi i dair in da laige is cuicce 7 is huaide toaccair 7 is fuirre arsisidar is de nin buit mall ind ai fol. 179ra
Sanas CormaicY.321 Cuisnit .i. cos-nait .i. cos na dala forsa n-airisetair in dalaigi. col. 24 is cuigeis uaidhe doagairis fuiri arsisedar. is de ni bi utmal ind ái. col. 23

cuithe

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.246 Cuithe .i. cuate, unde dicitur cua, coifid .i. fid cua co fas ann. p. 68a
Sanas CormaicYAdd.338 Cuithe .i. cuate, ut dicitur cuad coi-fid .i. fid cua co cae fas and. col. 26 col. 25

cutal

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.257 Cutal .i. a cutilia .i. o leidb .i. ni ma a brig quam ledb de cute. col. 97
O'Mulconry's GlossaryOM3.261 Cutal .i. a cutilia .i. o leidb .i. ni ma a bríg quam ledb de cute. p. 104b

da 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.310 Doiduine .i. degduine. ut Néde mac Adna dixit indsa glam de doiduine. sed melius de daduine. Da din gach maith isin chombreic ut dicitur gruc da .i. dagben. p. 266b
Sanas CormaicY.450 Doi-duine .i. degduine, ut Nede mac Adne dixit indsa glam de doiduine, sed melius da dæduine. da didiu gach maith isin chombreic, ut dicitur gruc da .i. dagben. col. 32

dabach

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.273 Dabach .i. hoach .i. óe furri arnibítis hoe forénaib hi tús. p. 265b
Sanas CormaicY.414 Dabach .i. de-uach .i. da ano fuirri, ar ni bitis oi for na henaib ar tus. col. 29

deach

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.258 Deach .i. de-fuach .i. comrac da sillæb .i. traig; ⁊ cip lín sillæb conrisat ann iar sin, is deach a ainm beos. p. 68b
Sanas CormaicB.306 Deach .i. defuach .i. deḟocul. fuach focul .i. comrag focail. .i. dialt fri dialt. is deach is lugem. arciatberar ach don díalt hirasa sin acht (is) aire atberar deach fo bith is fondeach. ł is fotha ṅdeich. is as forberad coḟóircerid mbrechta imbiat .i. uiii. ṅdiailt amail asberr in laiten unus non est numerus sed ab eo crescunt numeri. Ocht ṅdéich tra atrimet filid na nGædelis cos inṅdialtson .i. iarsinní na fil alt andna róinnter. Recomarc indeach tanaise .i. recómracud fri araill .i. díalt fri dialt ut Cormac. Iarcomarc in tress deach, iar comracud .i. iarsincomrac tóisech ut Cormac(an). Felis incethramad ach. iarsinní ḟilles .i. cia dobcrar a cethair imcrand anuas ł umcach raed ele iḟilled fillis imbe incetherda .i. adó illeadó anund. niba claen intairesin arnibí dialt forcrith inechtair adoleath ut est Murchertachán. ni samlaid don deach fil inadhiaid .i. claenre incoiced deach. is aire atberar claenré de fobíth is lettromm fodailterciadoberar umní ar itrumait lia inatri oldáite p. 266b adó. arit .u. dialta fil iclænré amail rogab fianamail[ED.echar]. Luibenchosach in sesed deach. luib .i. luibne mér na láimecossa na mer estib suas .i. inraigindoit cusinalt na gualandfri sodain samailter indeachsin icorp duine. se haisle din fil o chind in meoir co halt na gualand .ui. dialt din fil iluibenchossach ut est fiannamail[ED.echarad]. Claidemnus .i. claidem manus sechtmad deach i. e. claidem manus (.i. nálaime) .i. claidem són uli óta hind in meoir conice alt fil iter animdaamaethán. .uii. ṅaisle din indsin uii. ṅdialt fil i claidemnus. ut est fiannamail[ED.echaradard]. Bricht int ochtmad deach. forinní brígther. aris de dogníther nath. isé din is airegda díb inte innellegar nath darinní ellcither na dellaing nath. ocht naisle din fil o ind inméoir conathgabáil maethan animdha .uiii. ṅdíalta din fil ambricht. ut est fiannamail[ED.echaradardae]. p. 266a
Sanas CormaicM.300 Deach .i. deuath .i. de a foccul .i. fuach foccul. comracc didiu diailt fri dialt deach as lugum and isna deachaibh arci asberthar deach don dealt in auraisse acht is aire as berar deach do fobith is fotha ndeach 7 isses forberat co forcend ṁbhrechta imbiat. ocht ndialt asberar lasin laitnoir. unus non est numerus sed ab eo crescunt Ocht ṅdeich tra adrimet fileth na ṅgoidhel 7 cosinde altson .i. arindi nadfil alt and 7 nad rornaithear rocomorgg in deach tancuisse .i. re dochomrocud fri naill .i. dialt fri dialt ut est cormac iar comrucc ainm in tres deich .i. iar comrucud iarsin comrucud tuisech ut est cormacan feles nomen in tręs deich .i. arindhi filles .i. ce dobertar ina cethair im chrann annuas ł imnachret naile is fillind filles imbi in cethardam .i. a dan ille 7 a dan inonn nibi cloen int erisin air nibi dialt for cruid innechtar adaleithe ut est murcęrtach. Nis amlaid don deach fil inna diaith .i. cloein is aire didiu as berar cloenide suidiu fobith is lethrom cefodailter 7 ce doberthar imni airitrumu 7 illia innatri oldate inna doairit cuic dealt fil hi cloen reu amal rogab fiannamail. luben chossach inseised deach .i. lubain namer na laime 7cossa eisibh suas .i. indrig 7 inde coisi nalt na ṅguaille airis fri sodain samailter in deach sin hi curp duine. Se aislidhi filotha cinn in nicoir coalt na gualand se diailt dano fil illubenches ut est fiannamailech Claidebmonas in sechtmadh dech .i. claidebmanus .i. na laime claidebson huile otha cinn inmeoir corraige innalt fil hiter innimdai 7 an maethan. seacht naisle didiu in sein .uii. ndialt dano fil hi claidebmanus ut est fiannamailechdae. Bricht intochtmad deach .i. airidhi mbrigthar airis de dainter nath. is he dano deach arairegdam dib ina onellagar nath. Ocht naisli tar fil onid in meoir con athgabail imaethan innaimmdai. ocht dialt dano fil imbricht ut est fiannamailechair fol. 179va
Sanas CormaicY.447 Deach de-fuach .i. de-focul. fuach .i. focul. comrac didiu diailt fri dialt. is e deach is laigem ar ci asberthar deach din dialt ni hairisa on, acht is aire ismberar deach de, fobithin is fotha ndeich. ⁊ is ass forberat co forcend mbrechta i mbiat ocht ndiailt, amail asberar lasin laitneoir unus non est numerus, sed ab eo crescunt numeri .i. ni numir a haon, acht is uadh ḟasait na numrecha. ocht ndeich tra atrimet filidh na Góidilce, ⁊ is cosin ndialt son .i. arinni nat fil alt andnad rornaiter. recomarc in deach tanaisi .i. re-chomrugad fri araill no re do comrug frie n-aill .i. dialt fri dialt, ut est Corbmac. iarcomarc .i. ainm in tress deich .i. iar-comrucugud iarsin comruc toisech, ut Corbmacan. files .i. ainm an cethrama deich .i. arindi filles .i. ce doberthar a cethair immon crand anuas, no im nach ret aile, is filliud filles imme a cethardata .i. a don ille ⁊ a do innunn. ni bi cloen int ere sin, ⁊ ni bi dialt forcraid in nechtor de sech aroile, ut est Murchertachán. ni samlaid don deach fuil inarndiaig .i. cloenré. is airi didiu asberar cloinre, fobith is cloen ma doberthar um ni, uair it tromma a tri oldati a dóu, ar it choic dialta fuilet a cloinré, amail rongab fianamailechar. luibenchossach .i. luibne na mér na laime, ⁊ cos eissib suas ind rigin doe gusin n-alt na guailne arsisidar, ar is fri sodain samailter in deach sin i curp duine. se haisle didiu fil otha ind meoir co halt na gualand. se dialta didiu filet a luibenchosach, ut est fiancol. 32amailecharad. claidemnus in sechtmad deach .i. claidem manus .i. na laime .i. cloidem son otha ind na laime .i. in meoir, corrici ind alt fil iter in imdain maothán. secht n-aisli didiu innsin. seacht ndealt dano fil i claidemmais{?}, ut est fianamailecharadard. bricht arindi brightar, ocht sillaba ann, ar is de gniter nath. is e deach is airegdamh dib indi o n-ellagar nath, ar ni hellaing nad ellaing nath. ocht n-aisli didiu fil o inn in meoir co n-athgabail maothain na himdæ. ocht ndialt dano fil i mbricht, ut est fianamailecharadardæ. col. 31
Sanas CormaicYAdd.500 Deach .i. de-fuach .i. comrnu da sillab conristar and, conad deach ainm gach sillaibe iarsin. col. 34

debroth

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD2.170 Debrath .i. brath innsce. Debrath didiu .i. dei labr( a)th. p. 635b
Sanas CormaicY.850 Modebroth (.i. luide), ol Patraic (mo de brot .i. mo Dia brata, ol Patraic), quod Scoti corrupti dicunt (.i. is truaillech aderaid na Scoitica hé); sic autem dici debæt ( .i. mar so is dligedh a radha), muin Duiu braut ( .i. mui Duiu braut), a mmuin didiu is meus, a nDuiu is ed Deus, in braut is iudex (.i. brethem) col. 57
O'Mulconry's GlossaryOM1.296 Debrath ebraice brath loquella. debrath didiu -labrath. col. 99
O'Mulconry's GlossaryOM2.2 Debreth .i. loquela, de breth didiu .i. dia labhra. p. 41a

dedól

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.313 dhol similiter. .i. laithe. dol .i. solus; solus dolus .i. dubia lux. p. 69b
Dúil Dromma CettaD2.178 dol similiter .i. de .i. laithi. Dol .i. dorcha .i. solus dolus .i. dubia lúx. p. 635b

deimes

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.296 Demess s .i. meass de and (it da scin lais). ł demas .i. emeass asa degscín. (MARGł mes .i. fæbur nt dicitur Mesgegra) p. 266a

deistiu

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.296 Deistiu (.i.) doruartét, ut dixit Diam deistinuib athair ændán .i. mas ingen nama doruartéit de cloind in athar p. 69a

dela 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.430 Deil .i. sine , unde dicitur isna Brethaib Neimeth co mba de dilachtæ del. ailiter dalta da deil .i. mac da . col. 30

delg

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicYAdd.478 Delg .i. del-seacc, no de-leg ex quod legid duas partes togae. col. 33

derb 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicYAdd.454 Derb loma .i. de urbaigh doniter í. no diṡerb .i. ni serb a mmbi inti. col. 32

derb 2

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.316 Derb loma .i. de urbaid{?} doníter hi; ł di-sirb .i. ni serph i mbi inti p. 69b

desruith

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.288 Desruith .i. de fo diultud .i. nisruith fol. 179rb
Sanas CormaicY.436 Dessruith .i. fo diultad .i. ni sruith. no dessruith .i. brethem, unde dicitur a mBrethaib Neimeth desrith fial filidh. col. 30

díaisc

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.304 Diaisc .i. ni husa aisc de. p. 69b
Dúil Dromma CettaD2.173 Diaissc .i. ni aussu aisc . p. 635b

díberg

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.309 Dibergg .i. di-bi-arg .i. ni la laochacht adrimter ut arg fiann, ar ni bi i coir laochachtae diultad degiallnæ Demuin. col. 100

diuthach

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.264 Diutach .i. nomen doloris genethar de imcomailt da sliasda ag imtheacht fol. 179rb

domaín

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.415 Doman .i. de-muin, .i. atcotar nemtalam trit. col. 29

domun 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.416 Dommun .i. de-omhan .i. omhan écaiffirn. no dimain for urcra. no doman .i. deman ar ṡant. col. 29

don 1

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.320 Daon o dun .i. terra. arathar fri don, gortt for don. unde ebræicæ adam i.e. terrenus et latine homo ab humo dicitur. doen didiuduine o dun .i. o thalmain, is de forcoimnacuir, is inn adcuirethar. col. 100

dos 2

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.274 Dasacht .i. di o socht .i. ni bi inna ṡocht etir acht o luc de loc iter ut maille 7 labrai fol. 179rb

droch 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.279 Dedol .i. de dual .i. dual de aithce 7 dual de laithiu conad soilse cumaiscaidh odorchaib fol. 179rb

drúcht

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.311 Drúchta dea .i. hithblicht. ut Scoti dicunt [ED.drúchta dea Droma ceta]. p. 266b

drucht

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.304 drucht dea .i. ith 7 blicht ut scoti dicunt fol. 179va

drúcht

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.451 Druchta Dea .i. ithblicht, ut Scoti dicunt druchta dea droma ceta. col. 32

dubach 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.298 Dubach .i. dísubach .i. fo díultad. de ł du ł do fodíultad. p. 266a
Sanas CormaicY.440 Dubach .i. di-ṡubach .i. ni subach. du no do fo diultad. du-, do-, de- fo diultadh. col. 30

duillebad

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicYAdd.457 Dulebad .i. dola-fid. ł quasi de-lebad .i. de leuitate .i. ar etroma. col. 32

éigem

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.375 Egem egemon grece dux latine. quia est uox ducit omnes quo uadit, ł egem ab ega .i. capra, quia clamat in morte, unde dicitur egium mare .i. di labrai thond; Isidorus Namm inter demedium saxum est mare simele capre, quam greci egam dicunt. egeas quoque de capra nominatur. col. 102
O'Mulconry's GlossaryOM2.27 Eighium .i. ab ega .i. gabar ar eígmidanter bither da marbh–. gurob de sin derar eigemh na reara labra. p. 41a

éiligud

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.315 Eliugud .i. elngud. conabí lugu de iter. p. 266b
Sanas CormaicY.505 Eligud .i. e-lugud, cona bi luga de. col. 35

ele

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.378 Ele greco elon olium, ar is de dognither. siue elimon .i. misericordia. col. 103

Elg

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM2.29 Elc ebraice .i. posessio unde egon .i. guin de a trebh. p. 41a

ell 2

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.376 Ell grece a uerbo elbo .i. dessero. grece elloys intrinsecus interpretatur, unde ellag tire [...] dictus. .i. techt intiu. tellagiallag de hoc dicitur. ell didiu .i. intus [ae so ae?] unde ellagialag de homine dicitur. col. 103 col. 102

enechrucce

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.532 Enechruice .i. enech--cian .i. cian o inchaib adchither a .i. a imdergad, amail rongab mac do mathar, mac do sethar, cele fæsme, cele taistil. ni nad bitái dilis, sechtmad loge enig caich iarna míadh, is ed bis de. col. 36

eneclann

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.340 Enechland .i. arinní clandtar aninchaib duine don eoch bus díleas dobeódil na marbdil na casnai alám fri ss. lanlóg onig cáich fomíad issed adroillither de. p. 266b
Sanas CormaicM.334 Einecland .i. aridhi clantar innichuib duine de neoch bas diles do beod ilmarbdil nadcosna ala lam fris lanlog neinech caich fomiad ised adroillither de fol. 179vb

etag

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.469 Etagiath anmann fethal la col. 108 gentiu, ut dicitur, dar an iath-an etag. unde etech dicitur. e. enim aduerbium iurandi est, ut dicitur, e Pul, Castur, Ercle 7rl. .i. tuncca tar tar Pul, dar Ercle, dei idal leisum indsin. col. 107
O'Mulconry's GlossaryOM2.49 Ed didiu ettachiat .i. anmann feathal sin la genite unde dicitur do tangattur tarsna iathasu ut dicitur Fo ainm do maith as miad. ainm dulc is de ittriath. an fior isni forus fann. aoth mionn. is iath forann. p. 41b

Etan

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.345 Etan ingen Diancecht bannlicerd de cuius nomine dicitur etan .i. airchetul. p. 267a
Sanas CormaicY.537 Etan ingen Diancecht, banlethcerd, de cuius nomine dicitur etan .i. aircetal. col. 36

fásach 1

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.495 Fassag ebraice transgressio .i. robuth ann riamh ce dorearacht, unde dicitur, fassag mbreth .i. quod dixerunt qui de hóc mundo transierunt. col. 109

fáth

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.484 Faath breite in domon .i. berar de in fath bis fair .i. homines. col. 108

fé 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.606 Fe ab eo quod est uae. ar is gnath fernd do frestol na .u. consaine la Goedelæ. aliter, forrugeine la Gaidelai flesc idaith domitte frissna collnaifrisinadnadcula i n-adnaictis, ocus nobith in fleiscc sin dogress is relgib ina ngeinti frisna adnaclai. ocus ba huath fri cach a gabail inda lam, ocus gach ret ba adetchidhe la cach dobentai frie. no dobertis trie ogbam indti unde in prouerbium col. 41 uenit fe fris, amail is n-adetcide in flesc cui nomen fe, sic et alia ress cui comparatur. huaire tra ba die edath nobith in flesc, ocus ba hadeitchide, is aire isbeir Morann isin Briatharogum ærchaid fid edath .i. ind aor rolil in flesc cui nomen est fe, ut dicitur Dirsan bith a mbethaid dam d’eis rig Gaoideal ocus Gall Ere gan degollam de o rotoimsed fe fri Fland. col. 40

feis(s) 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.594 Feis aidci .i. de biud, ab eo quod est uesscor. col. 39

Femen

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.371 Femen .i. fe 7 men da rig dhamrithe nerenn isin maigin sin robatar is de asberar Cirbe nomen in baile immitis occocnam acire. fol. 180rb
Sanas CormaicY.603 Femen .i. FeMen .i. da ri damraithe Erend. isin maigin sin robadar, is de isberar. Cirbæ nomen in baile a mbitis ac cognam a cire. col. 40

finnche

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM2.93 Finnche .i. a feniculum .i. rota nigra gonethar de aderar duibiter finche. p. 42a

fochnod

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.365 Fochonnad .i. fochonad lasamain doberar hi (ł fo) tenid. ainm iarom geltine (inchrínaigsin). hide dicitur geltine gile fochonnad (noch isin) a lassarsium. et de eo dictum est grian in ġaiṁ geltine. p. 267a

fót 2

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.376 Fót .i. faitech. anbfót .i. anbfaitech ut dicitur Bid cách ifaitces a fóit, isciau imthigit innóic, is de ata fót faitech, ocus anfót andḟaitech. p. 267a

gaire 3

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.698 Gaire .i. gair-seclæ .i. gair-re .i. re gair, ut est isind áir dorighne Nede mac Adnæ maic Gutháir do rig Connacht .i. do brátair a athar fadeisin .i. do Caiær mac Guthair .i. arroet Caier Nede hi mac do, fobith ni rotecht mac cena. rolil menma mna Caier do Nede, dobert uball n-argait do Nede ar a chairdess. ni forroet Nediu co rothairngert si righe do dar a eisidul cuci iarom. cindus imondricfa son, ol Neidiu. ni ansa, ol in ben, dena-sa aoir do, co raib ainim fair. ni bia iarom in fer cosind ainim i rrige. ni erasa dam-sa on anisin. nicon tibre etech form in fer. nicon fail ina sealba isin doman ni na tibre dam. rofetarsa, ol in ben, ni na tibre duit .i. in scian tucad do a tirib Alban, ni tibre duit. is geis do a brith uad, ⁊ rl. conattecht Nede co Caier in scín. fe amai, ol Caier, is geis dam-sa a brith uaim. dogni Neide glam ṅdicend do, co toralæ teoræ bulgæ, for a gruaidibh. is si so ind aer mali, bare, gare Caier, cotmbeotur cealtru cathæ Caer. Caier diba, Caier dira, Caier fu ro, fu mara, fo chara Cáer. maile didiu .i. olc, dindi as malam, bari .i. bas, gare .i. garsecclae, Caeur .i. do Chaieur. cealta catha .i. gai, indi dicitur dichealtair .i. crand gai cen iarn fair. fu ro .i. fo ur .i. imord fedha, fo chora .i. fo clocha. atracht Caier maten moch don tiprait. dobert a laimh dar a einech. fogeib teora boulga for a aghaidh dosgene ind aor col. 48 .i. on ocus anim ocus easbaidh .i. dearg ocus glas ocus ban. atloi Caieur as arnach n-acedh nech fond aithis, co mbæ i nDun Cermnai la Cacheur msc nEitrisgeli. gabais Neidhe righe Connacht dia eis. boi and co cena mbliadhna. ba haithrech lais cradh Caier. luidh Neide ina diaigh do Dun Cermnai ocus carpat Caieir fo suidhiu ⁊ a ben Chair lais ⁊ a milchu. IS cain carpthech doching don dan. dorimi a eugosg feib romboi a li. coich sin, ol cach. asbert Cær batar sinde riadatar a fochlai fria faitsi .i. do suidhiu ind erred isin charput as nomen a fochlæ. faitsi ïmmorro ainm do suidhiu ina arad. fochla didiu cach suidiu n-arechda. faitsi cach n-airide. briathar rig inso, ol Cacher mac Etarsceli. ni fidiu co sin. acc a m’anam, ol Caier. la sin consela Caier uaidib astigh cor-raba forsind liic iar cúl in duine fo scailp and. dolluid Nede ina charpat isa ndun. gabsat in choin slicht Caier. conidfuaratar fond licc iar cul in duine. atbad Caier ar fele la aicsiu Nede. rofichrolassai inn ail la ec Caierrosescaind blog dind ailig fo suil Nede co roimid ina cend. is de isbert Nedhe ni cuala cuic nuin, et reliqua. ut dixit poeta cloch dorala fo cois Caier rosceind airde seolchraind suas, dothuit, nirbo cam in dliged, a cend ind ḟilead anúas. col. 47

gall 1a

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.403 Gall .i. corthi cloiche .i. nis comathig combatar selba cobrandaib gall. Gall din cetherda fordingair .i. gall corthi cloiche (cetamus) ut prediximus. adberar gall de ar it Gaill rosuidestar an Erinn artús. Gaill din ainm do ṡaerchlannaib Frangc .i. tress Galliae(is) candore corporis rohainmniged. gall enim grece lac latine dicitur unde Galli .i. indasta sic dana gall is nomen do elu. inde Fear Muman dixit cocholl chos ngall gemin bráin. gall din ainm do chailech .i. gallus .i. dinni is galea capitis nominatur (disuidiu). p. 267b
Sanas CormaicM.395 Gall .i. coirthe cuiche ut est niscomaithig comatar selba co brandaib gall. Gall cetharda fordingair .i. gall cluiche cetumus ut prediximus. is aire asberar gall de suidiu air it gaill cet rosuidistar in here. 7 gaill fraincc. gaill dano nomen do særclannaib francc. tres gaillie 7 ex candore corporis rohainmniged doib. gall enim grece lac latine dicitur unde gailli .i. ind astai. sic danogall is nomen do elu. inde fer mumæn dicitur. cohuill choss ngall gaimin bran gall dano nomen do cailęch dindi as gallus 7 is a gailia capitis nominatus est fol. 180va
Sanas CormaicY.683 Gall i.e. corthe cloiche, ut est nis comathaig comathar selba co cobrannaib gall. gall cetharda fordingair .i. gall cluichi cetimus, ut prediximus. is aire asberar gall de suidiu, fobith is Gaill ceta-rosaithset ł rosuidigset i nEre. Gaill .i. Frainc. Gaill dano ainm do sainclandaib no do særclandaib Franc .i. tres Gallie, ⁊ is candoire corporis rohainmniged doib. gall enim greco, lac latine dicitur, inde Galliae .i. indastai. síc dono gall is ainm do ela. inde Fer Muman dixit cochall coss ngall, gaimin brain. gall dono ainm do chailiuch dindi is gallus, ⁊ is a galia capitis rohainmniged .i. a cathbarr a cind. col. 44

géd

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.405 Géd .i. nomen de sono factum gág gag. p. 267b

ged

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.398 Ged nomen de sono factum. fol. 180va

géd

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.686 Ged nomen de sona factum. col. 45
O'Mulconry's GlossaryOM1.632.1 Ged ⁊ gess de gile. col. 113

gelester

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.385 Gelestar .i. ainm do ath huisci imbit cethræ for hoebiull 7 do eipither gulpan de cech ferunn imbi 7 dogniter carnn imbe nibi. Ma dith comaithchib beith intath arna combaiset nabæ ingurta ainmonsetsin iarum dogniat na cethraisin isiṅdath is do is ainm gelestar 7 dlegar bothur do cech comaithiuch adochum cidtir cenbeolu bess laiss fol. 180rb

gérat d

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.642 Gerait .i. ageritur in sinu. ger quia germinatur de carne. col. 114

gilla c

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.387 Gildæ .i. is cosmail fri gil. is he didiu a besad side tosugud. isse didiu bes in gildai tosugud forcetail de tengaid a fithedra. ut dicitur isna breathaibh nemedh. tanglengil tengad fol. 180va

gróma

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.413 Groma .i. aer. unde dicitur gromfa .i. aerfa et unde dicitur gruaim cach sluaig mín aidetchide do deilb as auraissi do æircnach. gruaimm duine cassilerno {?} asberar de. p. 268a
Sanas CormaicY.694 Grómma .i. áer, unde dicitur gromfa .i. aorfa, et inde dicitur gruaim cach sluaigh min adetcide do deilb as aurusa do áir ⁊ d’ecnuch. gruaim-duine asberar de. col. 46

íarmbélre

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.440 Hiarnbelra is de asberar fri ss for a dhuibe in belrafor a dhorchachtfor a dlúthi conach urusa taiscélad tritsin (ł ind). p. 268a

imbas 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.434 IMbas forosnai .i. do fuarascaib sechiret bas maith lasin filid 7 bas adlaic do do foillsigud. Is amlai didiu dognither son concnam in file mir di charnu deirg mucca no chon no chaitt, 7 dobeir iarum forlicc iarcul na comlad, 7 dichain dichetal fair, 7 atopeir do deib idal, 7 cotagair do, 7 ni fogaib iarum arnabarach, 7 dicain iarum, 7 congair deo idol cuici arna tairmescar a cotlud, 7 dobeir adabois imma da lecoin 7 contuile 7 bither acca forḟaire ar nach nimparra 7 ar nach tairmesce nech 7 doberar do iarum ani arridbi cocenn no maide ł ado ł atri fotgairti cotnessed ocond aidbairt. Et ideo imbas dicitur .i. bass desiu 7 bas anall ima cenn. Atrarpura padraicc andsein 7 a teinm fol. 181ra læda 7 fordrorgeill napanime na talman nach oen dodgena ar is diultud baisti dichetal di chennaib immorro for acbadson hi corus ceird de foragbad soin airis soas foddera son, 7 ni ecen audpart do dennaib occu acht aisneis do cennaib a chaine focetoir. fol. 180vb

imrimm

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.419 IMrim .i. imreim .i. reim indeich 7 reim inḟir sic 7 dirim .i. de reim .i. reim ndede. fol. 180vb
Sanas CormaicY.741 Imrim .i. imi-reim .i. reim ind eichreim ind fir. sic dirim .i. -rém .i. reim dede. col. 50

lánamain

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.472 Lánomain .i. lanshomain cáich. ar is lethṡomáin nechtar de sech aroile. p. 268b
Sanas CormaicLa.33 Lánamain .i. lán ṡomain insin, ar is lethsomain nechtar de sech araile. fol. 79va

lanamain

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.465 Lanamuin .i. lansomain ar is lethṡomain nechfol. 181rbtar de sech alaile. fol. 181ra

lánamain

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.824 Lanomain .i. lan somain o cach dib dia chelei, ar is lethsomain nechtar de sech araile, aliter lanamain quasi lenamain ar ni fil etarscarad doib acht ar dia col. 55

leithech 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.473 Leithech .i. de fordingair .i. ainm cetamus do chenéul éisc indsin .i. fora lethe nech bís defora thanacht. arismor lethe nech bís de in oceano. Lethech din ainm do lossait iarsinní letair bairgean furri. amail atbert Cruitine fechtus luid do thig aroile écis ⁊ a gilla lais .i. écsíne esside comenmain aḟithiræ. Farolaid din Cruitíne bodesin a muiglécis a gilla do aigidecht do thig inécis. Dobreth tarr tuirc íscábull dorogab coléig int éces oc aacallaim inécsineoc cur ṡúla dar aḟrithgnam. Rorathaig int éces mórmenmain inecsinelaigeat afri thġnama. Intan tra bha bruithe intarr atbert int éceas fiad inécsine .i. tofotha tarr tein .i. as mithig a thircáil (ł a tiscáil) do thenidba coḟessed som cia freccra doberad int écsin do fobith rochualasom int éces oc gúmháidim alanaile [ED.ṅairec] ninganta amail bid bodessin ar dorissed ł ara tísead rochredsium din int écesba aire atbert int éces do fromad inécsine .i. tófotha tarr tein. et tribus uicibus dixit Dofotha tarr tein et non respondit uel ullum uerbum. din iarom atracht int écsineteit cusin maigin amboi Cruitíneatfét scela .i. int aithesc roráid int éces .i. tófothá tarr tein. Maith ol Cruitíne intan asbera doridisi abair fris Toe lethaig foen friss .i. fon tarrfris adaind indlis ł fri sin le adaind indlis .i. toe lossait foen fris .i. fon tarr. ⁊ fri sin dle coindil docsi dús inbruithe in tarr. intan tra dessid istig thall dixit int éces in cetnai et dixit int écsine Toe lethaig ⁊ araile{?}. Maith ol int éces ni brú ecsine rotoirne ł rotorma. is focus rothoirned is focus din Cruitine condogair a muig. Adagar iarom Cruitine ferthar failte frisdoberar biad naill isin coire iaromba bec amenma inécsine fobith contib int éces uime céin coracaillestar Cruitine ⁊ araile{?}. p. 268b
Sanas CormaicLa.34 Lethech .i. deide foringair .i. ainm do ceneliu eisc dianid ainm .i. ar a lethetar a tanadetaid, ar is mór lethet neich de bís in ociano. Ainm dano do losait arindí lethaidir bargin fuirri, amail isbert Cruiteni fechtas luid do thig araile éicis ⁊ a gilla leis .i. écsini side co menmain fithidrea. farrolaig didiu Cruiténi fadesin hi mmaig. leigis a gilla do hóigedecht do thig ind éicis. Tobreth didiu tarr tuirc i scabáil ⁊ rofol. 79vbbói calleic int éices occ acallaim ind eicsine, ⁊ oc cur súla tar a frithgnam. Rorataigestar iarum int éices mórmenmain ind eicsinelaget a frithgnama. Intan didiu rombo bruithe in tairr asbert int éices fiad ind ecsiniu .i. Dofotha tairr tein .i. is míthig a thisceil dintein, ⁊ is ba co feissed son cia frecra doberad int éicsine , fobith rachualasom int éices oc gamaidim ala naile nairecc ninganta amal bidhe feisin aratissedniro son immoro int eces, do promad ind eicsine .i. tofotha tairr tein, et tribus uicibus dixit, et non respondit éi ad ullum uerbum. Laissein didiu attraig int eicsineteit cosin mbale i mbai Cruiteni, ⁊ adfét scela , ⁊ asbert fris a naithesc roradi int eces .i. tofotha tairr tein. Maith, ol Cruitene, intan assmbéra affrísi asberasa fris occa .i. tói lethaig foin fris .i. fon tairrfrisindle chaindill do deicse dús in bruithe in tairr. INtan didiu dofessid int eicsine isin tig thall dixit int ecess a cetnae, ⁊ dixit int eicsini fol. 79vc tóe letaigh 7rl. Maith son, ol int éces, ni bru ecsini rodtorinnai, isin ocus atá Cruiteni. Cotngair de muig. Conacrad iarom. Ferthair failti frisdoberar biad naill hi coiri do suidiuba becc a menmae de in eicsine fobith cotnuaitib int éces cech notnaiclestar Cruitini. fol. 79va
Sanas CormaicM.466 Lethach .i. dede fordongar ainm cetumus don chenelu eisc dianid ainm for a leithe 7 ar a thanidetaid air is mor leithet neich bis de in occiano, ainm dano do laithi arindhi leathaitir bairgin fuirri. amal asmbert cruithene fechtas luide do tig alaile eicis 7 a gilla lais .i. eicsein eside com menmam fithidrea. Forrolaig di cruithne fadeisin i maig 7 leicis a gilla do huigidacht do thig indeicis. Dobreith didiu tarr tuirc do i seabul 7 roboi colleic int eicess oc acallaim ind eicsine 7 oc cur sula dar a frithgnam. roraigestar int eicess iarum mormenmain ind eicsin 7 laiget a frithgnama. INtan didiu robo bruithe in tarr asbert int eiceis fiad ind eicsene .i. tofotha tairr tein .i. is mithig a thecbail dentein 7 is ba co fes acht som cia freacra toberad ind eicsene dho fobith rocualasom ind eicess oc cumaidim ala naile nairec ingante amal bid e fessin ardais sed 7 ni rocretison int eicess . immorro. ba airi immorro asbert int eices do fromad ind eicsene inofotha tairr teini 7 tribus uicibus dixit. 7 non respondit ei ad ullum uerbum laisin didiu a traigh ind eicsene 7 teit cosim bale 7 i mbai cruithene 7 adfed scela do. 7 asbert fris a nathesc roradi int eices .i. tofota tarr tein. maith ol cruithne. intan asmbera afrissi asbera sin fris occa .i. toi leataig foin fris .i. fon tairr 7 frisindle chaindil do deicse dus in bruthe in tairr. INtan didiu dofeissidh int eicsene toe lethaig 7rl. Maith son ol ind eices ni bru ecsene rod tormai isin occus ata cruithene. Cotngair de muig conucrad iarom ferthair failte fris 7 doberar biad naill hi core desiu 7 ba bec a menma de ind eicsene fobith cotnaitib int eices. ce chotnaiclestar cruithne. fol. 181rb
Sanas CormaicY.825 Lethech .i. dede fordongair. ainm cetamus do ceniul eisc dianid ainm lethech ar a leithear a tanaideta, ar is mor lethet neich de bis ind ocian, ainm dano do losait arindi lethaitir bairgin fuirre, amail ismbert Cruitine file. fechtus luid do tig araile eciss. ⁊ a gilla laiss .i. ecsine eiside co menmuin fithidire lais. farrolaig didiu Cruitine fadeisin i maigleigis a gilla do tig ind eicis do uigedacht. dobreth didiu tairr tuirc do i scabul. ⁊ robaoi calleic int ecis oc agallaim ind eicsine. ⁊ oc cur sulae tar a frithgnam. Rorataig iarom int eces mormenmain ind eicsine. ⁊ laiget a frithgnama. INtan iarom robo bruithe in tairr isbert int eicess fiad ind eicsine. Dofotha tairr tein .i. is mithid a thiscal do teinidh. ⁊ ba co feisid som cia freacra doberad an t-eicsine do, fobith rocualai seom int eces oc gumaidim ala n-aile n-airec n-inganta col. 56 amhail bid e feissin arabissed ł arardisedni rocreid seiumh immoro int eigsin, ba haire iarumh isbert int eicsin do promhadh ind eicsine, dofotha tairr tein, et tribus uicibus dixit, et non respondit ei ad ullum uerbum, Lasin didiu atraigh int eicsineteit cusin maighin i mbai Cruitineadfet scela do. ⁊ ismbert fris a n-aithesc roraide int ecess .i. dofotha tairr tein, maith ol Cruitine intan isbera aridisi asberasom fris oca .i. toi lethaig foin fris adaind indlis .i. toi lossait faon (fris) .i. fon tairrfrisnindle caindil dia deicsin dus in bruithe in tarr, intan didiu dofeisid int eicsine isin tigh tall dixit int eices a cednadixit int éicsine a cetnæ, toe letaigh faon fris 7rl, Maith seon ol int eices ni brú eisine rotormai amne, is i n-ocus ata Cruitine, congair de muig. Conaccrad iarom, ferthair failte frissdobreth biadh n-aill i coire ba bec a menma de int eicsine fobith cotnaitib int ecess ce chotnaiclestar Cruitine. col. 55

les (cmpd)

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.447 Leasmac .i. lissṁac .i. iarsinní is lis don ḟir ł don mnái intí is lessmac do cechtar de. Síc lessmathair ł lessathair. less din quasi líss .i. líss debaid ł imargal. p. 268a
Sanas CormaicLa.8 Lesmac .i. lismac .i. arindi dofuisim liss dondir ł don mnai inti is lesmac do nechtar de. Síc lessathairlesmathair. Lis dano quasi lis .i. immorgal no debuid. fol. 79rb
Sanas CormaicM.440 Lessmac .i. lismac .i. arindhi asliss dondḟir ł don mnai inti as lesmac donechtar de sic less athair 7 less mathair. Liss didiu quasi lis .i. immorgal no debuid. fol. 181ra
Sanas CormaicY.798 Les mac .i. lis mac .i. arindi dofuissim don fiur no don mnai inti is les mac do nechtar de. col. 54 Sic lesathairlesmathair. Lis didiu quasi lís .i. imargail no debaid. col. 53

littiu

TextVersion/RefReadingMS ref
LomanLoman.10 Lite .i. lot-te .i. lotan ar tige í ⁊ tess indti. p. 76a
Sanas CormaicYAdd.842 Littiu .i. lot te .i. lotan ar tige i ⁊ tes inti. col. 57

loscud 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicYAdd.844 Loscud .i. soud cuicti i conid loisc de .i. bacac. col. 57

loscud 2

TextVersion/RefReadingMS ref
LomanLoman.13 Loscad .i. soadh cuige conid losg é de .i. bacach; no quasi lesgugud nech é p. 76a

Manannán mac Lir

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.519 Manannan mac lir .i. cennaige amra bói aninis Manand. ise luam as deach boi aniarthar Eorpa. noḟindad tre nemgnacht (.i. gnathugrud nime) inoiret nobíd insoinindin don indintan nosclæchlóbad cechtar don résin, inde Scoti et Brittones eum deum uocauerunt maris. et inde filium maris esse dixerunt .i. mac lir mac mara. et de nomine Manandan Inis Manand dictus est. p. 269b
Sanas CormaicLa.82 Manannan mac Lir .i. cennaigi amrae robói i nn-inis Manand. Is lúam is dech robói for muir in iarthar domuin. Rofinnad tria nemgnacht (.i. gne nime) .i. tria deicsin ind aeoir, inderet nombiad intṡuithnenn a ⁊ intan conoemchlabad cechtarde arré. inde Scoti et Britónes eum deum maris uocauerunt, et inde filium maris esse dixerunt .i. mac lir, et de nomine Manann insola Manannan dicta est. fol. 83ra

Manannan mac Lir

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicM.516 Manannan mac lir .i. cennaige amra roboi i ninis manand. is he luam as dech roboi for muir in iarthur in domain. rofinnad tri nemgracht .i. tri dechsin .i. gne ind nime .i. ind ænir inneret no biad in ṡuthnenn no in duthnenn a 7 intan no chomclaibad cechdarde arre. INde scoti et britanni eum deum maris uocauerunt, et inde filium maris esse diserunt .i. mac lir, et de nomine mananand insule mananand dictus est. fol. 182ra

Manannán mac Lir

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicY.896 Manandan Mac Lir cendaighe amra robui a nInis Manann. is he luamaire is dech robui a n-iarthur domuin. rofindad trie nemgnacht .i. tris deicsin gne in nime, .i. ind æoir, ind airet nobith ind thsoinindin donendintan conclaochlobadh cechtar de a rre. inde Scoti Britoines eum deum uocauerunt maris, et inde filium maris esse dixerunt (is aire sin dogairdis ScoiticeBrethnaig dee in mara deadeirdis corba mac don muir he) .i. mac lir. de nomine Manannan Manand insula dicta est (7 is uaide aderar Inis Manand). col. 62

mann 1

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.503 Mánd .i. uinge. ut Sencha dixit Mou álib imdergad émna domider de .uii. cumala cichside crissu .uii. mogu mogaigthi fri morgnima mogsaine .uii. manna óir aithlegtha fri fialgnúis mo charut moir mou. Mand din .i. geal .i. uinge brúinnte. p. 269a
Sanas CormaicLa.64 Mann .i. unge .i. unde Sencha dixit, ailib imdergad Emnæ. Admiudur de secht cactu cichsite crisu. Secbt mugu moigfite morgnimu mugsaine. Secht manna óir forloiscthi frifialgnúis cona chaurathaib Conchobuir. fol. 80rb
Sanas CormaicM.496 Mand .i. unge .i. unde Senchan dixit, Mo ailib immdergad emnę. admidiur de secht cachtu cichsite morgniu muigsine. secth manna oir forloiscthi frifialgnuis cona chauirathaib concobur. fol. 181va

medc

TextVersion/RefReadingMS ref
LomanLoman.55 Medg quasi moidg .i. mo deog de quam de cuingtis. p. 76c
Sanas CormaicYAdd.902 Medg quasi mo-idg .i. mo deogh de quam cunctis. col. 62

mescae

TextVersion/RefReadingMS ref
LomanLoman.69 Meisce .i. mo de aisg í oldas a ciall aige. p. 76c

mid 3

TextVersion/RefReadingMS ref
O'Mulconry's GlossaryOM1.823 Midben .i. lethben ł lethuagh fobith in toraind bis iter indalæ ben de. col. 119

midba(e)

TextVersion/RefReadingMS ref
Dúil Dromma CettaD1.478 Midbæ didiu .i. lethben, ł lethuagh fo bith in toraind bis iter indala ben de. p. 72b
Dúil Dromma CettaD2.257 Midhbæ di .i. lethben ł lethuag.p. 636c Fo bith in torainn bis taran dala ben de. p. 636b

Mug Éme

TextVersion/RefReadingMS ref
Sanas CormaicB.507 Mogheime ainmsin in cetna orce bói a nErinn. Coirpri Músc mac Conaire tuc anair he a Bretnu. intan bamor cumachta Gaedel for Bretnaib dorannsat Alpain eturru iḟerannusroḟitir cach durais dia carait leoniba luga do threbdais Gǽdil formuir anair quam in Scoticado rónta anarusaarigdúinte ann. inde dicitur Dinn Tradúi .i. Dún Tredúi .i. trédhue Crimthain moir maic Fhidaig rig ErennAlpanco muir nIcht. ⁊ inde Glasimpere [ED.na nGáidel .i. cell] forbrú mara nIcht. isand sin robói Glass mac Caiss mucaid rig Hiruatha oca mucaib for mesradisé rodersaig Patraic i cind .xxui. bliadne iartain iarnaġuin dfianaib maic Con. ⁊ isin rindsin ata dind map Lethain i tírib Bretan Cornn .i. dún maic Liathan. aris mac inní is mabb isin bretnais. Síc rorand cach cenél diṡuidiu arbói a cutrama allathairbátar foncumachtasin cocian iar tidhecht do Pátraic. Desin tra boi Coirpre Músc oc athige sair co a muintircóachairde. Nithanic tra an inbuidsin oircne hi tir nErennroforcongrad la Bretnu na tarta oircne indail na ináis na icomáin na icarutrad do Ghædelu. Is hi tra cáin bói an inbuidsin la Bretnu .i. cach bidba inachinta do neoch noḟuasnabad cáin. Boi tra oircne aimind for seilb charut do Choirpri músc hi mBretnucontori Coirpre uad. Fectus do Choirpri dia thighsium coránic fáilte acht imonoircne. Scian ámra la Coirpre músc conimnum argaitóir ima heim. ba sét adamra hi. Dombert tra in Coirpre beoil cumor impecoimlid saill dia heim coroḟacaib forbeolu inoircne iarom. Rogab int oircne forcnám na hemi comatain. loitid inscín iaram conáb alaind. Dosgní Coirpre iarnamáirech ceist moir desin cumba bronach ba bairnech) de tracuíndchis cert uime acharait. indraic sen din conepert ícfatsa incin olse. Níġebsa ol Coirpre acht aḟil icáin Bretan .i. cach rob ina chin. Tucad innoircne do Choirpri desinrolil ainm de .i. Moġemi. moġ .i. dær dobreath dia hessi na sceine. Torrach (.i. banchu) din int oircne. tanic andsin Oilill Flann bec for Mumain an inbuidsinCormac húa Cuind í Temraig corogabsatside a triur foiche (.i. fuachtain) icuinchediccosnam in oircne aturru. is he iaram cruth rocoraiged etarru atriur .i. aimsear cínnte don choin itig cachae díb. Doithid incú iaram coruc cách cuilén dia cuaine. conad forslichtsin atathar a nErinn beos. Marb tra innoircne iarcéinrosfuair Connla mac Taidg maic Céin maic Oilella Auluim cloicend lomm in oircne sin combert icesta don ḟilid luid conái airchetul dia athair. Mæn mac Edaine ainm inḟilead. Tethna iarom Mæn int écess tria theinm lægda conepert Cain tonna tige háui Eogain. ith itig háui Chuind cacht adath tobarand basacaem itig Choirpri múisc. a Muig emi. Ceand Moga emi andso .i. in cedna oircne dobretha an Erinn ⁊ araile{?}. p. 269b p. 269a
Sanas CormaicLa.69 Mugeme ainm in cetna oirc cetarabe i nHére .i. Coirpri Musc ceta tucside in Ere a tirib Bretan. Ar intan ropumor cumachta na nGoedel for Bretnaib rorannsat Albain eturru hi feranna, ⁊ roḟitir cách durais dia charait leo. ⁊ nibu lugu notrebtaís Goedil fri muir anair quam in Scotia, ⁊ doronta a n-airusa ⁊ a rigdúine and. Inde Dind Tradui .i. dún tredui .i. tredue Crimthain Moir maic Fidaig .i. ri hEirennAlban co muir nIcht. ⁊ inde est Glassdimbir .i. cell for brú mara hIcht. Iss ed aruiss insin i rrobai Glass mac Caiss muicid rígh Hirhuaithi occ mucaib for mess, ⁊ is insin dodersaig Patraicc iartain .i. se fichit bliadnae iar nguin do fiannaib Muic Con, ⁊ is dind raind sin beos ata Dind Map Letani hi tírib Bretan Corn .i. Dua mac Liathan. Síc rorann cach cenél disiu, ar robói a chutrumu allæ anair, ⁊ robatar fon chumachtu sin co ciana cid iar tichtain Patraicc. Disin trá didiu robói Coirpri fol. 80va Musc occ aithigid sair co a muintircoa cairdea. Ni thanic didiu ind inbuid sin oircci tír nÉirenn, ⁊ ascongrad la Bretnu na tarta oiroi i ndáil na haiscid na caratrad na cormmain do Goedelaib. IS tra cáin robói ind inbaid si la Bretnu, Cech bidbu innachinaid do neoch foroesad. didiu oirci aimind i sseilb charat Choirpri Musc hi tirib Brettan, ⁊ atroe Coirpri huad. Dochuaid dano Coirpri corfectais athaigsidi, ⁊ forricc lo failti act immonoirci. Scían amrae dano la Coirpre Muscimnam de órdo argat ima heimh, ⁊ basét amrae 7rl. Tobert iarum Coirpri beóil comórconammelt saill fo an em. Foracaib in scin ar belaib ind oirci. Rogab iarum int oirci cocnam ind eme co matain .i. roluited iarum in scían conabud alain arnabárach. Dogéni iarum Coirpre cáis móir denin, ⁊ ba bronach, ⁊ condaig cert nimbi coacharaitt. Indraicside, dano fol. 80vb icfasa inchinaid, oll suide. Ni gebsa, ol Coipre, acht hi fil hi cáin Bretan .i. cach bibdu inachinaid. Iarsein tra dobreth int oirci inna chinaid, ⁊ dobreth ainm .i. Mug heme. Ba banchú tan int oirci, ⁊ ba torrath intan dobreth tairis mall. Ailill Flann Bec tra ba ri Muman in tan sin, ⁊ Cormuc hua Cuind hi rrigu Temrach. Do indarscansat aidi fo chetoir cuinghid ind oirci. Is he iarum cruth rocoraiged eturra a triur, aimser chinti dobeith don choin hi tig cachae. Doithid iarum in rohuc cách cuilén di cuain, ⁊ is on choin sin oirci Heirenn, ut Scoti perhibent. Ba marb tra int oirci. Iar reib cianaib, immorro, fofuair Connlae mac Taidg maic Céin maic Ailella Oluim clocenn lom ind oirci, ⁊ dobert hi ceist dond filid doluid co n-airchetul dia athair .i. Moen mac Etnae nomen poetæ illius. Tethnae iarum, int éces tre tenm leido, co n-epert, Cáin tonna húi fol. 80vc Eogain, íth hi tig húi Chuin cachthádath tobaraind. Basa coem hi tig Choirpri Musc, a Mug héme. Cend Moga heime inso, ol se, in cetna hoirce dobreth in Hérind. fol. 80rc
Sanas CormaicY.883 Mugh eme dano ainm in cetna oirci cetarabae ind-hEri .i. Corpri Musc dorat side a nEirinn a thir Bretan. ar intan roba mor cumachta na nGaoidel for Bretnaib rorannsat Albain etorra i ferandarofidir cach durais die caraitni bu lugæ notrebdais Gaoidil fria muir anair quam in Scoticæ, ⁊ doronta a n-airlisi ⁊ a rrigdúine ann. inde Dind Tradui .i. dun tredui .i. tre due Crimthuind Mor maic Fidaig rig EirennAlban co col. 60 Muir nIcht. et inde est Glastimbir na nGaoidel .i. cell for brú Marae hIcht. iss ed arus indsin i rraba Glass mac Caiss muccid righ Hiruaite oc a muccaib for mess, ⁊ is é indsin rodersaig Patraic iartoin se fichit bliadan iarna guin do fianaib Maic Con, et reliqua, ⁊ is dind raind sin beus ata Dind map Lethain i tirib Bretan Corn .i. Dun Maic Liathain, ar is mac indní is map isin bretnais. sic rorand cach cenel desiu, ar robui a cutromae allæ anair, ⁊ ro badar fon cumachto sin co cianæ cid iar tiachtuin Patraic. de sin tra robui Corpre Musg ag aithigid sair co a muintirco a cairde. ni thainic didiu orci in inbaid sin a tir nErenn, ⁊ iscongad la Bretna cona tárda oircci i n-áil no a n-ascaid i thir nErenn, na a caratraid na a comain go Gaoidelae. is tra chain robui ind inbuid sin la Bretna in bíodba inna chinaid do neoch forsesed ⁊ a chain no foruasnadfad i chain. robai didiu orci aimmind i seilb charat Cairpri Musc i tirib Bretan. atroe Corpri uad. do chuaidh dano Corpri cor fechtas do